ਤੁਹਾਡੀ ਬਰਾਬਰੀ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ। ਨੇੜੇ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ।
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ; ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਬੇਨਤੀ ਦੁਆਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਸਹਿਤ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਦੱਸੀਆਂ ਜਾਣ।
ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ 4:5,6
Somos um Grupo de MISSÃO, desejamos que as pessoas aceitem a JESUS CRISTO COMO SALVADOR.de suas vidas
ਤੁਹਾਡੀ ਬਰਾਬਰੀ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਜਾਵੇ। ਨੇੜੇ ਹੈ ਪ੍ਰਭੂ।
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ; ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਬੇਨਤੀ ਦੁਆਰਾ ਧੰਨਵਾਦ ਸਹਿਤ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਦੱਸੀਆਂ ਜਾਣ।
ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ 4:5,6
Derfor, mine elskede og veldig kjære brødre, min glede og krone, så stå fast i Herren, elskede.
Jeg ber Euodia, og jeg ber Syntyke, om å føle det samme i Herren.
Og jeg ber deg også, min sanne følgesvenn, om å hjelpe disse kvinnene som arbeidet med meg i evangeliet, og med Clement, og med mine andre medarbeidere, hvis navn er i livets bok.
Gled deg alltid i Herren; igjen sier jeg, gled deg.
Filipperne 4:1-4
Depois disto partiu Jesus para o outro lado do mar da Galiléia, que é o de Tiberíades.
E grande multidão o seguia, porque via os sinais que operava sobre os enfermos.Pilatos, pois, tomou então a Jesus, e o açoitou.
E os soldados, tecendo uma coroa de espinhos, lha puseram sobre a cabeça, e lhe vestiram roupa de púrpura.A gdy wychodził ze świątyni, jeden z jego uczniów rzekł do niego: Nauczycielu, spójrz na jakie kamienie i jakie budynki!
A Jezus odpowiadając rzekł mu: Czy widzisz te wielkie budowle? Nie zostanie kamień na kamieniu, który nie zostanie zburzony.
A gdy siedział na Górze Oliwnej naprzeciw świątyni, Piotr i Jakub, Jan i Andrzej zapytali go na osobności:
Powiedz nam, kiedy to się stanie i jaki będzie znak, gdy wszystko się spełni.
A Jezus odpowiadając im zaczął mówić: Uważajcie, aby was nikt nie zwodził;
Wielu bowiem przyjdzie w moim imieniu, mówiąc: Ja jestem Chrystusem; i wielu zwiedzie.
Marka 13:1-6
E Pilatos lhe perguntou: Tu és o Rei dos Judeus? E ele, respondendo, disse-lhe: Tu o dizes.
E os principais dos sacerdotes o acusavam de muitas coisas; porém ele nada respondia.Nunca mais se porá o teu sol, nem a tua lua minguará; porque o Senhor será a tua luz perpétua, e os dias do teu luto findarão.
E disse: Se ouvires atento a voz do Senhor teu Deus, e fizeres o que é reto diante de seus olhos, e inclinares os teus ouvidos aos seus mandamentos, e guardares todos os seus estatutos, nenhuma das enfermidades porei sobre ti, que pus sobre o Egito; porque eu sou o Senhor que te sara.
Então mandou à multidão que se assentasse no chão,
E, tomando os sete pães e os peixes, e dando graças, partiu-os, e deu-os aos seus discípulos, e os discípulos à multidão.Ngakho-ke yimani niqinile enkululekweni uKristu asikhulula ngayo, ningaphinde nibotshwe ejokeni lobugqila.
Galathiya 5:1
Či teda ten, ktorý vám dáva Ducha a ktorý robí medzi vami divy, robí skutky zákona alebo počutie viery?
Tak ako Abrahám uveril Bohu a počítalo sa mu to za spravodlivosť.
Vedzte teda, že tí, ktorí sú z viery, sú synmi Abrahámovými.
Galaťanom 3:5-7
愚かなガラテヤ人よ!真実に従わないようにあなたを誘惑したのは誰ですか? あなたの中でイエス・キリストが明らかにされ、十字架につけられたのは誰ですか?
私はただあなたからこのことを知りたかっただけです: あなたは律法の働きによって、または信仰の聴力によって御霊を受けましたか?
御霊で始めて、今は肉で終わるなんて、あなたは愚かですか?
ガラテヤ 3:1-3
Modimo wa ka o tla le nea tsohle tseo le di hlokang, ka monono wa wona, kganyeng, ka Jesu Kreste.
Bafilipi 4:19
Und der Herr wird dich beständig leiten und deine Seele an ausgedörrten Orten sättigen und deine Knochen stark machen; und du wirst sein wie ein bewässerter Garten und wie eine Quelle, deren Wasser nie versiegt.
Jesaja 58:11
E ele, respondendo, disse-lhes: Bem profetizou Isaías acerca de vós, hipócritas, como está escrito:Este povo honra-me com os lábios,Mas o seu coração está longe de mim;
Em vão, porém, me honram,Ensinando doutrinas que são mandamentos de homens.Les voitures courront furieusement dans les rues, elles se heurteront dans les larges allées ; leur apparence sera comme des torches, ils courront comme des éclairs.
Il se souviendra de ses vaillants hommes ; mais ils trébucheront sur leur chemin; ils se hâteront d'atteindre votre mur, lorsque la protection sera préparée.
Nahum 2:4,5
O destruidor subiu contra ti. Guarda tu a fortaleza, vigia o caminho, fortalece os lombos, reforça muito o teu poder.
Porque o Senhor restaurará a excelência de Jacó como a excelência de Israel; porque os saqueadores os despojaram, e destruíram os seus sarmentos.Lespri verite a, ke lemonn pa ka resevwa, paske li pa ni wè ni konnen li; Men, nou konnen l ', paske li rete avèk nou, epi li pral nan nou.
Mwen p'ap kite nou òfelen; Mwen pral tounen vin jwenn ou.
Jan 14:17,18
دلت مضطرب نشود. به خدا ایمان داشته باش، به من هم ایمان داشته باش.
در خانه پدر من عمارت های زیادی وجود دارد. اگر اینطور نبود به شما می گفتم. یه جایی برات آماده میکنم
و هنگامی که من بروم و مکانی برای شما آماده کنم، دوباره می آیم و شما را نزد خود می برم تا جایی که من هستم، شما نیز باشید.
حتی خودت هم می دانی که من کجا می روم و راه را هم می دانی.
یوحنا 14: 1-4
ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଭିତରୁ କାହାର ଜ୍ wisdom ାନର ଅଭାବ ଅଛି, ତେବେ ସେ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ, ଯିଏ ସମସ୍ତ ଲୋକଙ୍କୁ ଉଦାର ଭାବରେ ଦିଅନ୍ତି, ଏବଂ ଅପମାନ କରନ୍ତି ନାହିଁ, ଏବଂ ତାହା ତାଙ୍କୁ ଦିଆଯିବ |
କିନ୍ତୁ ସନ୍ଦେହ ନକରି ଏହାକୁ ବିଶ୍ୱାସରେ ପଚାର; କାରଣ ଯିଏ ସନ୍ଦେହ କରେ, ସେ ସମୁଦ୍ରର ତରଙ୍ଗ ସଦୃଶ, ପବନ ଦ୍ୱାରା ବହନ କରେ ଏବଂ ଏହି ବାଟରେ ଫିଙ୍ଗିଦିଏ |
ଯାକୁବ 1: 5,6 |
O ble mae rhyfeloedd a brwydrau yn eich plith yn dod? Onid o hyn y deuant, i ffraethineb, oddi wrth eich pleserau, y rhai yn eich aelodau sydd yn rhyfela?
Yr ydych yn chwennych, ac nid oes gennych ddim; yr ydych yn lladd, ac yr ydych yn genfigenus, ac ni ellwch gyflawni ; yr ydych yn ymladd ac yn rhyfela, ac nid oes gennych ddim, am nad ydych yn gofyn.
Yr ydych yn gofyn, ac nid ydych yn derbyn, am eich bod yn gofyn ar gam, er mwyn ei wario ar eich pleserau.
Iago 4:1-3
De onde vêm as guerras e pelejas entre vós? Porventura não vêm disto, a saber, dos vossos deleites, que nos vossos membros guerreiam?
Cobiçais, e nada tendes; matais, e sois invejosos, e nada podeis alcançar; combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.එසේ ම පමණක් නොව, අපි දැන් සමගි වීම ලබා ගන්නා අපගේ ස්වාමීන් වන ජේසුස් ක්රිස්තුන් වහන්සේ කරණකොටගෙන දෙවියන් වහන්සේ තුළ ද ප්රශංසා කරන්නෙමු.
එබැවින්, එක් මිනිසෙකු හරහා පාපය ලෝකයට ඇතුළු වූවාක් මෙන්, පාපයෙන් මරණයත්, සියල්ලන්ම පව් කළ නිසා මරණය සියලු මිනිසුන්ට පැතිර ගියේය.
මක්නිසාද ව්යවස්ථාව දක්වා පාපය ලෝකයේ පැවතියද, පාපය ගණන් නොගනු ලැබේ, නීතියක් නොතිබුණි.
නුමුත් මරණය ආදම්ගේ පටන් මෝසෙස් දක්වා, ආදම්ගේ වරදට සමානව පව් නොකළ අය කෙරෙහි පවා රජකම් කළේය.
නමුත් නොමිලයේ දෙන තෑග්ග වරදක් මෙන් නොවේ. මක්නිසාද යත්, එක් කෙනෙකුගේ වරදකින් බොහෝ දෙනෙක් මිය ගියහොත්, දෙවියන් වහන්සේගේ වරප්රසාදය ද, ජේසුස් ක්රිස්තුන් වහන්සේ නම් එක් මනුෂ්යයෙකුගෙන් ලැබුණු වරප්රසාදය කරණකොටගෙන බොහෝ දෙනෙකුට වැඩි වැඩියෙන් දෙන ලද්දේ ය.
රෝම 5:11-15
mamo mir sa Bogom kroz našeg Gospoda Isusa Hrista;
Rimljanima 5:1
Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа;
Которой и мы верою имеем доступ к той благодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией.
Римлянам 5:1,2
Oração do profeta Habacuque sobre Sigionote.
Ouvi, Senhor, a tua palavra, e temi; aviva, ó Senhor, a tua obra no meio dos anos, no meio dos anos faze-a conhecida; na tua ira lembra-te da misericórdia.Mas, irmãos, acerca dos tempos e das estações, não necessitais de que se vos escreva;
Porque vós mesmos sabeis muito bem que o dia do Senhor virá como o ladrão de noite;Finalmente, irmãos, vos rogamos e exortamos no Senhor Jesus, que assim como recebestes de nós, de que maneira convém andar e agradar a Deus, assim andai, para que possais progredir cada vez mais.
Porque vós bem sabeis que mandamentos vos temos dado pelo Senhor Jesus.Depois voltei-me, e atentei para todas as opressões que se fazem debaixo do sol; e eis que vi as lágrimas dos que foram oprimidos e dos que não têm consolador, e a força estava do lado dos seus opressores; mas eles não tinham consolador.
Assim como as moscas mortas fazem exalar mau cheiro e inutilizar o ungüento do perfumador, assim é, para o famoso em sabedoria e em honra, um pouco de estultícia.
O coração do sábio está à sua direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.Tenho visto o trabalho que Deus deu aos filhos dos homens, para com ele os exercitar.
Admoesta-os a que se sujeitem aos principados e potestades, que lhes obedeçam, e estejam preparados para toda a boa obra;
Que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas modestos, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.Porque temos grande gozo e consolação do teu amor, porque por ti, ó irmão, as entranhas dos santos foram recreadas.
Por isso, ainda que tenha em Cristo grande confiança para te mandar o que te convém,Ora, a suma do que temos dito é que temos um sumo sacerdote tal, que está assentado nos céus à destra do trono da majestade,
Ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, o qual o Senhor fundou, e não o homem.Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está posta no Senhor seu Deus.
Inclina, ó Deus meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome, porque não lançamos as nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.
Quanto ao mais, irmãos, tudo o que é verdadeiro, tudo o que é honesto, tudo o que é justo, tudo o que é puro, tudo o que é amável, tudo o que é de boa fama, se há alguma virtude, e se há algum louvor, nisso pensai.
E rasgai o vosso coração, e não as vossas vestes, e convertei-vos ao Senhor vosso Deus; porque ele é misericordioso, e compassivo, e tardio em irar-se, e grande em benignidade, e se arrepende do mal.
E não ensinará mais cada um a seu próximo, nem cada um a seu irmão, dizendo: Conhecei ao Senhor; porque todos me conhecerão, desde o menor até ao maior deles, diz o Senhor; porque lhes perdoarei a sua maldade, e nunca mais me lembrarei dos seus pecados.
Eis que o Senhor tem um forte e poderoso; como tempestade de saraiva, tormenta destruidora, e como tempestade de impetuosas águas que transbordam, ele, com a mão, derrubará por terra.
A coroa de soberba dos bêbados de Efraim será pisada aos pés.Senhor, a tua mão está exaltada, mas nem por isso a vêem; vê-la-ão, porém, e confundir-se-ão por causa do zelo que tens do teu povo; e o fogo consumirá os teus adversários.
Naquele dia se entoará este cântico na terra de Judá: Temos uma cidade forte, a que Deus pôs a salvação por muros e antemuros.
Abri as portas, para que entre nelas a nação justa, que observa a verdade.E, sabendo-o a multidão, o seguiu; e ele os recebeu, e falava-lhes do reino de Deus, e sarava os que necessitavam de cura.
Disse-lhes, pois, Jesus outra vez: Paz seja convosco; assim como o Pai me enviou, também eu vos envio a vós.
E ele é a propiciação pelos nossos pecados, e não somente pelos nossos, mas também pelos de todo o mundo. 1 João 2:2-2